無標題

與其說是書評也太嚴肅,我寫的比較像是與作者對話。首先呢,我看書不喜歡看序,我喜歡完全不了解故事,然後全力感受第一次知道這個作者的世界,喜歡看完故事之後再去找相關資訊,把序當成跋在看,但是我忍不住翻了書皮側邊,作者Neo,比我小一歲,所以書裡面的年代,基本上也是我的年代,末代聯考、上了大學就發現大學錄取率破百,輪到我們的世代,都是最好的時代已經過了的年代。

有了資源,一個人可以完成更多夢想,也有可能被財富吞噬,你是哪一種呢?

然後書裡面提到的台大商圈,我最愛的咖啡店也在那附近,甚至幾間店的描述都跟實際有的店面很像,就如同等一個人咖啡,有一間店,聚集了大家,好想知道是不是真的有這間店呢。

「學校什麼都會教,但就是沒教你如何當老闆」這句話說得太好了!!「自己真心渴望的東西,才是真正適合自己」

很想知道書裡面的故事跟作者的經歷相似度有幾分?你真的被車撞過嗎?你跟爺爺的感情真的跟書中相同嗎?你是否把自己在澳洲度假打工遇到的人與經歷放入書中嗎?真的有一位很醉的人邀請你去某個島嗎?

還有那位「碼叔叔」....請問作者你真的認識他喔?

我也很愛阿甘正傳這部電影,甚至我還去了光點電影院看了「革命前夕的摩托車日記」,彩虹樂團....作者啊我們真的在同一個世代....

關於英文縮寫,我自己最常去記憶的,是機場縮寫,哈,想知道飛去哪個機場,TPE是桃園機場(桃園機場卻叫做Taipei),TSA是松山,HND是東京羽田(離市區最近的),NRT是東京成田(進市區要再多半小時)

這本書後半部我也感受到作者思念台灣的感覺了....是不是真的有負鼠那張照片啊,也許旅程可以讓自己更看清楚未來想做什麼,台灣有不少跳機者,也許高中就出去遊歷一番是個好選擇,以後我孩子想要去的話我會讓他去...越年輕的時間越可以揮霍與探索

這是一個冒險故事,如果能被拍成電影,爆破場面一定很夠看,只是也會讓人心酸....

博客來:億萬副作用 PURE GENERATION

最後呢...這本書值得一個更好的封面,不過沒關係,好書再版或是電影封面版都會更精彩的:P

我同步發表在作家生活誌的藝文評論
http://showwe.tw/books/comment.aspx?c=380
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Maybird 的頭像
    Maybird

    被貓撿到的幸福

    Maybird 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()