昨天看了一部非常好看,意猶未盡的電影,叫做silk,中文電影名稱叫做異旅情絲
男主角我沒看過,女主角是很瘦的綺拉奈特莉Keira Knightley,一開始片頭就是一個在溫泉渺渺水煙中美麗的裸背,男主角敘述一個故事,對一個孩子敘述這個故事,他很愛她,父親卻要他從軍,一位商人老闆說服他父親讓他去購買蠶絲的卵,因此他得以娶到了她,兩人開心,卻又不得不別離
第一次他去了埃及,只帶回了生了病的蠶卵
第二次他被派去日本購買走私蠶卵,進到一個日本村落,帶回了富裕,整個小城鎮的富裕,他看見了另一個單眼皮的她,光是看,便無法忘懷(日本茶道的優雅與纖纖細手連我也想多看兩眼)
旅行,會讓人魂不守舍地,思念去過的地點氣味溫度,以及遇到的人。妻子當然看得出來,她守候
第三次他再去日本村落,她塞了一張紙條給他
人回來了,魂卻沒回來,找人翻譯了:你若不回來,我將死去
即使有別的管道能買到蠶卵,他仍執意要再去,當時正值日本動亂,他要去找她。想想這招真妙,派自己寵姬去誘惑客戶,當然客戶年年都上門
所以第四次去,沒見到人,卻發生了許多事情,他只好回家
有一天,他又收到一封日文信,他又找了同一個人翻譯,內容曖昧摯情,但是他最終愛情火花停止,終於回到妻子身邊
妻子不久病逝.....墓上有人擺了朵藍花
這藍花出現三次:第一次在翻譯者裡面等候見面的西裝上
第二次出現在日文信
第三次出現在墓碑上
原來.....第二封信是妻子請同樣一位翻譯者用英文翻成日文,假裝是日本寵姬寄來表達情意的信
她希望,成為他滿心愛慕的那個女人,不知是為了安慰丈夫思念日本她的心,又或者是希望自己是那個日本女人能佔據丈夫的心
所以故事的最後,回到故事的開頭,煙霧瀰漫的溫泉水中,那個讓他魂贏夢牽的女人,同樣的場景,那個女人,換成了自己的妻子,他想告訴守護妻子花園的園丁孩子,他心中永遠美麗的是妻子....
人往往會忘記自己已經擁有的
其實導演埋藏了許多伏筆,這個電影我覺得可以再看兩三次更能體會其中微妙
過不久妻子病逝
這篇寫的比我好,也可以看看
原文小說書衣版:Silk
旅情絲改編自亞歷山卓巴瑞科的《絹》,他還有寫海上鋼琴師,好像沒看到中文版本的書
留個言跟我說說話吧,這裡沒有收錢的廣告試用,都是我買過用過的,請安心服用。網誌就是生活日記,很多作品不是很漂亮,但是就是拋磚引玉有個新的idea,你也可以做到
- Apr 28 Wed 2010 19:39
silk異旅情絲
全站熱搜
留言列表