無標題

周末連假我們看了MOD裡面的小王子電影版(國語),還有英文和法文的版本呢

其實我一直看不懂小王子,來的朋友也跟我說他看不懂,我們所謂的看不懂是指,我聽到有人引述它,都是在愛情故事上,他的玫瑰花,是一個像傲嬌的公主一樣,卻又是無法抹滅的初戀,狐狸卻像是一個進退得體的老練女人。我要跟孩子談愛情,朋友卻說不對,小王子是在講人生(因為這位朋友還沒有玫瑰,也沒有狐狸)

電影的版本非常好看,真實故事跟小王子的情節穿插,看完電影,我問了一下我家爸爸:我記得我還買了一本小王子回來,放在哪呀?找出來之後....完全沒拆封過,打開之後,我覺得這本好棒喔,它的導言竟然說:在一場哲學討論會裡,小王子竟然是被討論最多的書,還有作者生平的經歷,影響了他的繪圖構思,剛開始的雛型是長怎樣,他寫信給朋友的時候會把小王子畫在旁邊呢,還有在他的手稿中,那些是被放進書裡,而那些不是,為什麼沒放進去呢....讓我更能看懂小王子

引述自博客來:
--------
作者簡介

安東尼‧聖修伯里 Antoine de Saint-Exupéry

  1900年出生於法國里昂,1921年加入法國空軍,進入史特拉斯堡空軍服役,對飛行極度熱愛,1923年退役進入民間航空公司任職,在此期間開始提筆寫作,作品大多反映其飛行經驗,《南線班機》與《夜間飛行》即是此時的作品。

  1939年德國入侵法國,聖修伯里雖被診斷不適合入伍參戰,仍堅決加入抗德戰役。

  1940年法國戰敗,他所在的部隊損失慘重,被調往阿爾及爾,而他則隻身流亡美國。在美國期間,聖修伯里繼續從事寫作,發表了《戰鬥飛行員》、《給一個人質的信》以及《小王子》等書。1944年7月31日,聖修伯里最後一次執行飛行任務後就再也沒有返航,成為法國文學史上最神祕的一則傳奇,直到2004年4月,離奇失蹤近60年的飛機殘骸才在法國南部馬賽海底附近被尋獲。

---------

我不知道我買的這本有夜光耶,今晚回家試試看

小王子【珍藏獨家夜光版】(新裝版)

我最愛的書應該是牧羊少年奇幻之旅
El Alquimista(The Alchemist / a Fable About Following Your Dream)


而且我發現它有出繪本版

牧羊少年奇幻之旅【繪圖本】
El Alquimista


可是最美的都在那些字句之間阿,不過我想我會買繪本版講給孩子們聽


arrow
arrow
    全站熱搜

    Maybird 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()